• Мы в Германии

    Русский язык в Германии – язык мира и дружбы

     

    КорреспонденцияОксаны Нойман

    russkaja_germanija

    В Германии на русском

    В немецко-говорящей среде русский язык представляет для многих профессиональный интерес. Профессионалы, работающие на иностранном русском языке в ФРГ, создали большую конкурирующую между собой сеть во многих областях деятельности. Особенно на виду немецкие средства массовой информации на русском языке.

    В немецком новом государстве, а имеется в виду время объединения Германии и особенно когда предоставилась возможность переселиться для кого-то на историческую родину, для других приехать вместе с родными или по какой-либо другой причине, с уверенностью можно написать, что в новом обществе достигнута возможность для людей выражать свое мнение на языке, который по-душе и это несмотря на то, что государственным языком является немецкий. Это как бы своеобразный подарок немецкого общества для пишущих и желающих общаться на русском языке публицистов. Когда-то почти двадцать лет назад группа энтузиастов-журналистов создала на немецком рынке труда немецкую прессу на русском языке. Прошло время, создано и сделано много в общем деле. Журналисты стали как бы первопроходцами, заложившие хороший фундамент и прокладывают дорогу для общения между новым и старым.

    Признание «русской» Германии

    Общаясь в среде немецко- и русскоязычных журналистов, сравнивая квалификации, понимаешь, что различий практически нет. Мы подготовлены так же хорошо и знаем свое дело. При подготовке пресс-конференций во многих учреждениях, занимающихся рассылкой папки для прессы, для издательств ФРГ в контактных датах зачастую отсутствуют координаты немецкой прессы на русском языке. Поэтому после более десятилетней давности заявляешь о известных газетах и журналах или свободных журналистах. Проблема взаимопонимания и признания «русской Германии» среди местных журналистов воспринимается сперва задумчиво, но и не отвергается. В такой момент приходится проявлять инициативу, аргументами и фактами убеждать в необходимости и внутренней потребности для многих общаться на русском. Хотя по-прежнему задаются вопросы, причем в среде образованных и начитанных людей: зачем, мол, появляются тексты на языке, которые не понимает большинство или местное население. Тем самым пытаясь как бы обособить и деградировать профессионалов могучего русского слова. В таких случаях защищается право на свободу языка в свободном государстве. Другая тема – этикета и хорошего тона: не говорить на другом языке, если в собравшейся компании в быту, хотя бы один не понимает язык. То есть знать и уметь тонко чувствовать ситуацию, не ставить кого-то в неудобное положение, тем самым не вызывая враждебность по отношению к себе и всей языковой категории.

    Новая журналистика

    Профессиональные и гражданские журналисты объединяются и создается совершенно новая форма современной журналистики. Близкая к народу, открытая и интересная в общении, создающая постоянное движение, динамику в профессии. Хороший и сильный коллектив немецкой публицистики на русском языке зарекомендовал себя в обществе, у каждого свои читатели. Несмотря на сложности, русский язык в ФРГ не забыт, на нем разговаривают, пишут как простые люди, так и профессионалы многочисленных организаций, издательств. На языке читаются охотно книги, существует много интернет-порталов на русском языке, семьи воспитывают детей в двуязычной среде. Среди местного населения всё больше встречаются интересующиеся русским. Русский язык всегда был языком мира и дружбы. Публицисты в Германии информируют на нем, потому что любят с детства русский язык.

     

    Опубликовал(а): Оксана Нойман
    Не понравилосьПонравилось (+8 популярность)
    Загрузка...

     

    09.07.2009
    Постоянный адрес страницы:


     

    « С юмором за рулём ... ;-)

     

    Исполнение желаний зависит от настроения »
  • 6 комментариев

    spacer
    • Антонов написал(а):

      Мне хочется поделиться опытом с кем-то по этой теме. Если есть желающие?

    • Oksana написал(а):

      Пожалуйста.

      Интересно узнать Ваше мнение и опыт.

    • Аноним написал(а):

      да ну?

    • Аноним написал(а):

      :wink:

    • Аноним написал(а):

      Здравствуйте, господа. Может быть, вы знаете, кто может заинтересоваться программой индивидуально-дифференцированной работы с целью повышения грамотности письма русского языка для учащихся среднего и старшего возраста. Я автор книг-самоучителей по русскому языку. Одна из книг была участницей конкурса «Лучшие проекты по международному сотрудничеству в сфере образования». По данным материалам можно создать сайт: «Самостоятельно изучаю русский язык». Помогите, пожалуйста, советом.Нелюбина Нелли Владимировна, 8-929-669-41-28. Москва. Преподаватель Университета истории культур и ГОУ СОШ № 915 Москвы.

    • Аноним написал(а):

      «Самоучитель по русскому языку» (ликвидация пробелов в знаниях, формирование устойчивого навыка правильного письма на основе непроизвольного запоминания). К каждому упражнению есть проверка написанного с объяснением. В книге представлены орфография и синтаксис, даны тренировочные материалы. Пересылка входит в стоимость книги. Оплата после получения бандероли. Консультация по скайпу с 20.00:nelubina.

    Поделись своим мнением или оставь комментарий

    8) :-D :cry: 8-O :evil: :lol: :mrgreen: :oops: :roll: :( :) :wink: :buket: :-p :plachu: :beer: :ok: :bad: ;-) :love: more »

    Осуществлять перекодировку транслит->кириллица,

    Внимание:
    В случае обнаружения намёка на СПАМ комментарий не показывается сразу, а только после проверки редактором, он появится на этой страничке. (это сделано для защиты посетителей сайта от ненужной рекламы).



    « вернутся назад

     

    * Условия перепечатки материалов сайта

Spendenkonto

Уважаемые посетители, если наш сайт вам нравится, и у вас есть желание и возможность помочь ему финансово, мы будем очень признательны за это.

Все полученные средства будут использованы только для нужд сайта: на его расширение и дальнейшее развитие!

Реклама